Судя по клеверам Любарского
Nov. 13th, 2025 08:15 pmВсе признаются в любви/ненависти к Карлсону, Пеппи лонг-чего у нее там и Мумми-троллям.
Карлсона я читал в довольно раннем детстве, до школы или в первых классах. Мне понравилось, причем вряд ли под впечатлением от мультика. Скорее наоборот, мультик разочаровал тем, что не все из книжки и не как в книжке.
Пеппи Длинныйчулок видел советский фильм, уже в 8 классе, фильм не зашел совершенно, книжка не попадалась.
"Детские взрослые" повести Линдгрен не читал, хотя названия многократно слышал. Советский фильм про Калле-сыщика нравился.
Мумми-троллей первую книжку ("Шляпа волшебника") прочитал до 12 лет, понравилось очень, в том числе рисунки. Но не мог понять и объяснить даже себе, чем именно. Советский мультик, при том, что нарисован он довольно стремно, тоже смотрел с удовольствием, подозреваю из-за того что довольно близок к куску книжки. До более-менее всего остального добрался в Универе и чуть после. Как ни странно, впечатление воспроизвелось. Собственно, сейчас, подумав об этом, думаю что самая точная формулировка - ощущение магии. Список похожего по ощущению может выглядеть довольно странно, но напишу: лемовская "Маска", "Планета Роканнона" (в остальном хейнском цикле и "Земноморье" оно тоже есть, но не так концентрированно), Миядзаки, Макото Синкай. (да, наш синкретизм и их идолопоклонство).
Алису тоже читал довольно рано, было довольно роскошное советское издание, в суперобложке, с тэниэловскими иллюстрациями и сносками на полкниги. Тоже очень понравилось, хотя, конечно, много не понял (хе хе хе). Пластинку с Высоцким целиком услышал только в универе, до того про некоторые песни даже не знал, что они из этого спектакля.
Мэри Поппинс - советский фильм не зашел, даже песни про "полгода плохая погода" и "ветер перемен" не отложились, что из этого фильма. Книжку начал читать в универе и натурально ниасилил.
Карлсона я читал в довольно раннем детстве, до школы или в первых классах. Мне понравилось, причем вряд ли под впечатлением от мультика. Скорее наоборот, мультик разочаровал тем, что не все из книжки и не как в книжке.
Пеппи Длинныйчулок видел советский фильм, уже в 8 классе, фильм не зашел совершенно, книжка не попадалась.
"Детские взрослые" повести Линдгрен не читал, хотя названия многократно слышал. Советский фильм про Калле-сыщика нравился.
Мумми-троллей первую книжку ("Шляпа волшебника") прочитал до 12 лет, понравилось очень, в том числе рисунки. Но не мог понять и объяснить даже себе, чем именно. Советский мультик, при том, что нарисован он довольно стремно, тоже смотрел с удовольствием, подозреваю из-за того что довольно близок к куску книжки. До более-менее всего остального добрался в Универе и чуть после. Как ни странно, впечатление воспроизвелось. Собственно, сейчас, подумав об этом, думаю что самая точная формулировка - ощущение магии. Список похожего по ощущению может выглядеть довольно странно, но напишу: лемовская "Маска", "Планета Роканнона" (в остальном хейнском цикле и "Земноморье" оно тоже есть, но не так концентрированно), Миядзаки, Макото Синкай. (да, наш синкретизм и их идолопоклонство).
Алису тоже читал довольно рано, было довольно роскошное советское издание, в суперобложке, с тэниэловскими иллюстрациями и сносками на полкниги. Тоже очень понравилось, хотя, конечно, много не понял (хе хе хе). Пластинку с Высоцким целиком услышал только в универе, до того про некоторые песни даже не знал, что они из этого спектакля.
Мэри Поппинс - советский фильм не зашел, даже песни про "полгода плохая погода" и "ветер перемен" не отложились, что из этого фильма. Книжку начал читать в универе и натурально ниасилил.
no subject
Date: 2025-11-14 05:23 pm (UTC)no subject
Date: 2025-11-16 05:57 am (UTC)Не знаю, как это связано с целым спином автора, но подозреваю, что связано. У Оскара Вайлда такое же, только из всех чувств, которые он регистрирует в "объективной идеальности", главным является болезненная гордость. А у Янссон это чувство дома и убежища.
В "Дочери скульптора" (ее воспоминаниях о детстве) об этом подробней. Ну, то есть, не о целом спине, конечно, а чувстве убежища.
no subject
Date: 2025-11-16 10:52 am (UTC)Безоговорочно приложимо к остальному моему списку: "Маска", Миядзаки и пр.
no subject
Date: 2025-11-16 11:01 am (UTC)no subject
Date: 2025-11-16 05:58 am (UTC)no subject
Date: 2025-11-16 06:00 am (UTC)Причем, возможно, с ведома автора (эта самая Памела увлекалась оккультизмом, Кроули и вообще разным таким.)
Про Карлсона (уже в ЖЖ) был увлекательный спор, не Герман Гёринг ли он (как минимум, его идеализированный образ) — толстяк, летает, любит сладкое, собирает картины, наглец, каких мало, — но это плохо бьется с политическими симпатиями самой Линдгрен в то время.
no subject
Date: 2025-11-16 10:57 am (UTC)no subject
Date: 2025-11-16 11:01 am (UTC)