Вот, вроде, пишет тетка мысль простую, верную, и не возразить против этой мысли ничего:
Вот почему так?
каждое сексуальное взаимодействие должно быть основано на взаимном уважении и взаимном удовольствииА замени в этой фразе всего два слова, так чтобы получилось:
каждое экономическое взаимодействие должно быть основано на взаимном уважении и взаимной выгодеИ тут же понабегут обвиняющие в либертарьянстве и недооценке благотворной роли государственного регулирования, а также в том, что взаимная выгода - самый страшный гнет, какой только бывает. Страшнее голодной смерти и вертухаев с автоматами. И не удивлюсь, если та же самая тетка окажется в числе понабежавших.
Вот почему так?
элементарно, Ватсон
no subject
Date: 2013-03-27 07:18 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-27 03:30 pm (UTC)Но пока наше биологическое тело неотделимо от нашей личности - разница остаётся принципиальной и колоссальной.
no subject
Date: 2013-03-27 07:49 am (UTC)Условного и искусственного. То что мы не едим друг друга не наша заслуга, а следствие социальности и стабильности. Современное право отрицает право человека и на свое тело и на свои мысли.
Суд признал нью-йоркского полицейского Джилберто Валле виновным в подготовке похищения и жестокого убийства женщин, которых он намеревался съесть
Re: элементарно, Ватсон
Date: 2013-03-27 08:01 am (UTC)А вот депозит или завод уже как бы не совсем ваш.
no subject
Date: 2013-03-27 07:23 pm (UTC)Если яблоко не sustainable growth pesticide free non-GMO fair trade organic с получением лицензий на выращивание, хранение, перевозку и продажу и уплатой дюжины разных налогов - куча народу хочет.
no subject
Date: 2013-03-28 03:47 am (UTC)Даже и органик могут забрать и отправить в африку голодающим.
А лично в ваших руках - никто не покусится. Потому что личная собственность, а не частная
no subject
Date: 2013-03-28 04:29 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Re: элементарно, Ватсон
Date: 2013-03-27 08:31 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-27 07:20 pm (UTC)no subject
Date: 2013-03-27 07:28 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-27 09:39 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-27 11:07 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-27 11:11 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-27 11:42 am (UTC)Мне этого, наверное, никогда не понять.
А если попробовать серьезно, то я не понимаю, какое это отношение имеет к взаимному уважению.
(no subject)
From:no subject
Date: 2013-03-27 11:35 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-27 11:48 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-27 12:08 pm (UTC)Но необходимость и возможность ограничения дееспообности большинства взрослого населения вызывает у меня вопросы.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2013-03-28 05:23 pm (UTC)no subject
Date: 2013-03-27 10:46 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-27 11:13 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-27 12:37 pm (UTC)no subject
Date: 2013-03-28 06:18 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2013-03-28 05:38 am (UTC)no subject
Date: 2013-03-30 07:22 pm (UTC)(пардон)