Хмм

Jun. 1st, 2012 05:14 pm
pargentum: (Default)
[personal profile] pargentum
david_gor - Об агрессии:
Совсем иначе в грузинском языке. Там это разные слова (в русской транскрипции "сделал злым" - "гамаборота", "разозлил" - "гамабраза"). Смысловой перевод слова "разозлил" будет не "сделал злым", а "сделал нетерпящим" (вынудил действовать, сделал активным, агрессивным). А если ещё и с корнями поиграть то получится "сделал правым" (справедливым).

Из словосочетания "не зли меня" можно сделать очень косвенный смысловой перевод в словосочетание "не делай меня правым" (несколько притянуто за уши, но вывести можно и такое).

Если на языковом уровне прошито, что унижая человека мы делаем его не злым, а правым, то тормозов больше.
Update:рядом в ленте, очень в тему: http://retablos.livejournal.com/156141.html

Profile

pargentum: (Default)
pargentum

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 78910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 7th, 2026 01:10 am
Powered by Dreamwidth Studios